सुक्कोत एक हप्ताभरि मनाइने यहूदी चाड हो जुन छुटकारा र पेन्तिकोस्को चाड जस्तै प्रस्थान र ४० वर्षसम्म उजाडस्थानहुँदो घुमिहिँड्दाको सम्झनामा मनाइन्छ । यो योम किप्पुर अर्थात् प्रायश्चितको महान र पवित्र दिनको ५ दिनपछि सुरूहुन्छ ।
यस वर्ष यो चाड अक्टोबर १३ सूर्यास्तबाट सुरू भएर अक्टोबर २० को सूर्यास्तसम्म रहन्छ ।
यो चाड हिब्रू क्यालेण्डरअनुसार साताैँ महिनाको पन्ध्राैँ दिनमा पर्छ । सुक्कोतको अर्थ छाप्रो वा गोठ भन्ने हुन्छ, यसकारण आज पनि यहूदीहरू आफ्नै घरको छतमा, वा खेतहरूमा पाल टाँगेर वा छाप्रो बनाएर एक हप्तासम्म बस्ने गर्दछन् ।
यसचाडभरि छाप्रोमै भोज गर्ने, दिनहुँ तोरा पढिसिध्याउने, अनि गरिबहरूसँग आफ्नो खानेकुरा बाँडेर खाने प्रचलन छ ।
लेवीको पुस्तकमा परमेश्वरले यो चाड किन र कसरी मनाउने भनी मोशालाई यसरी स्पष्ट आदेश विवरण दिनुभएको पाइन्छः
छाप्रो-वासको चाडः लेवी २३
33परमप्रभुले मोशालाई भन्नुभयो, 34“इस्राएलीहरूलाई भन्: ‘सातौँ महिनाकै पन्ध्रौँ दिनदेखि सात दिनसम्म परमप्रभुको छाप्रो-वासको चाड़ होस्। 35त्यसको पहिलो दिन पवित्र सभा होस्। त्यस दिन तिमीहरूले दैनिक काम नगर्नू। 36सात दिनसम्म तिमीहरूले परमप्रभुको निम्ति अग्नि-होम चढ़ाउनू। आठौँ दिनमा तिमीहरूले पवित्र सभा राख्नू, र तिमीहरूले परमप्रभुको निम्ति एउटा अग्नि-होम चढ़ाउनू। यो समाप्त गर्ने सभा हो। तिमीहरूले दैनिक काम नगर्नू।
37(“ ‘पवित्र सभा स्वरूप तिमीहरूले घोषणा गर्नुपर्ने परमप्रभुका तोकिएका चाड़हरू यी नै हुन्। यी चाड़मा परमप्रभुको निम्ति तिमीहरूले आगोद्वारा चढ़ाइने होमबलि, अन्नबलि, बलिदान र अर्घ-बलि ठीक-ठीक दिनमा चढ़ाउनू। 38परमप्रभुको शबाथ, तिमीहरूका दानहरू, भाकलहरू र परमप्रभुलाई दिने गरेका स्वेच्छा भेटीहरूबाहेक यी हुनुपर्छ।)
39“‘सातौँ महिनाको पन्ध्रौँ दिनमा आफ्नो जमिनका फलहरू बटुलेपछि तिमीहरूले सात दिनसम्म परमप्रभुको निम्ति यो चाड़ मनाउनू। पहिलो दिन र आठौँ दिन विशेष विश्रामका दिन हुन्। 40पहिलो दिन तिमीहरूले रूखहरूका असल-असल फल, खजूरका हाँगाहरू, धेरै पात भएका हाँगाहरू, र लहरे-पीपलका हाँगाहरू लिएर परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरको सामुन्ने सात दिनसम्म खुशी मनाउनू। 41तिमीहरूले वर्षमा सात दिनसम्म परमप्रभुको निम्ति यो चाड़ मनाउनू। यो तिमीहरूका पुस्तौँ-पुस्ताका लागि अनन्तको विधि होस्। यो तिमीहरूले सातौँ महिनामा मनाउनू। 42सात दिनसम्म तिमीहरू झुप्राहरूमा बस्नू। सबै स्वदेशी इस्राएलीहरूचाहिँ झुप्रामा बसून्, 43र मैले मिश्रबाट निकालेर ल्याउँदा तिनीहरूलाई झुप्रामा बस्न लाएको थिएँ भनी तिमीहरूका भावी सन्तानहरूले जानून्। म परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वर हुँ’।”
44यसरी मोशाले इस्राएलीहरूलाई परमप्रभुका तोकिएका चाड़हरू घोषणा गरे।
Sukkot (Hebrew: סוכות or סֻכּוֹת, sukkōt), commonly translated as Feast of Tabernacles, known also as the Festival of Ingathering (חג האסיף, Chag HaAsif) or in some translations the Festival of Shel ters.
The holiday also can be translated as Feast of Tabernacles or Festival of Booths.
Discussion about this post